Categories
Greek

What They Thought when They Were Wrong

Wisdom of Solomon, Chapter 2 Greek text This is what they said to themselves when they were thinking wrongly: Our life is short and stressful, and there’s no remedy for a person’s death. For someone to return from Hades is unheard of. We were born out of the blue, and in the future it will […]

Categories
Bible Tech

Webinar: Studying LXX in Accordance

Abram KJ is going to be leading a webinar on studying the Septuagint in Accordance. It starts at 2pm EST today. Sorry for the late notice. Sign up here if you can.

Categories
Greek

Montanari talks about BrillDAG

Is a new dictionary of ancient Greek necessary? On Brill’s language and linguistics blog, Franco Montanari answers this question and talks about the distinctive features of his new lexicon. This is a really helpful post highlighting three reasons why he thinks his lexicon is necessary: Progress in our understanding of ancient Greek The evolution of […]

Categories
Accordance Greek Tech

Göttingen Job in Accordance

“The Septuagint says …” You can’t responsibly finish that sentence without checking a Göttingen edition. If there is no Göttingen edition for a particular book, then we usually turn to Rahlfs, but his edition was never intended to be the last word on the Old Greek (“Septuagint”) text. Why Göttingen? This point is not widely […]

Categories
Bible Greek

Spinning Flowers and Anxiety

Lilies don’t spin. But what does that have to do with anything? I’ve read Matthew several times, but for some reason I’ve never pursued exactly what is meant when Jesus says that the lilies don’t “spin.” Matthew 6:28–29 Consider the lilies of the field, how they grow. They neither labor nor spin, but I tell […]

Categories
Aramaic Bible Dead Sea Scrolls Greek Hebrew

The Committee’s Goal & Guiding Principles

This post provides some reading notes on chapter 2 of Dominique Barthélemy’s Studies in the Text of the Old Testament: An Introduction to the Hebrew Old Testament Text Project, trans. Stephen Pisano et al., Textual Criticism and the Translator 3 (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2012). Earlier posts provide notes on the Introduction and part 1, […]

Categories
Aramaic Bible Dead Sea Scrolls Greek Hebrew

The Early History of OT Textual Criticism

This post provides some reading notes on chapter 1 of on Dominique Barthélemy’s Studies in the Text of the Old Testament: An Introduction to the Hebrew Old Testament Text Project, trans. Stephen Pisano et al., Textual Criticism and the Translator 3 (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2012). An earlier post provides notes on the Introduction. Chapter […]

Categories
Aramaic Bible Dead Sea Scrolls Greek Hebrew

Overview of the Hebrew Old Testament Text Project

This post is some reading notes on the introductory essay in Dominique Barthélemy’s Studies in the Text of the Old Testament: An Introduction to the Hebrew Old Testament Text Project, trans. Stephen Pisano et al., Textual Criticism and the Translator 3 (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2012). The volume opens with an essay from James Sanders introducing Dominique […]

Categories
Bible Greek PhD

Holmes-Parsons Ecclesiastes

Just the other day I was looking for a PDF of the Holmes-Parsons edition of Ecclesiastes. John Meade helped me find it online here. In fact, all five volumes are available online. Today, I got to see the real thing:

Categories
Bible Greek Hebrew Productivity

Interview with Two Editors of the Lexham English Septuagint

Rick Brannan and Ken Penner were kind enough to sit down and talk with me about a recently published English translation of the LXX, the Lexham English Septuagint (LES). I shared an early draft of these questions with a few friends who are involved in Septuagint studies, and couple of them had questions of their own. I […]